الدرس الخامس

مركز القلب والأوعية الدموية
ศูนย์หัวใจและหลอดเลือด

الهدف من الدرس: ستتعلم مفردات وعبارات شائعة الاستخدام في مواقف التواصل في مركز االقلب والأوعية الدموية

مكونات الدرس:

  • مصطلحات طبية متعلقة بفحوصات أمراض القلب والأوعية الدموية
  • مفردات وعبارات شائعة متعلقة بأعراض وأمراض وعلاجات القلب والأوعية الدموية
  • حوارات يتوقع حدوثها في مركز القلب والأوعية الدموية
  • أنشطة إثرائية لتعزيز مهارات فهم المسموع، الكلام والقراءة

เป้าหมายของบทเรียน

คุณจะได้เรียนรู้คำศัพท์และวลีที่ใช้บ่อยในสถานการณ์การสื่อสารที่ศูนย์หัวใจและหลอดเลือด

องค์ประกอบของบทเรียน:

  1. คำศัพท์ทางการแพทย์ที่เกี่ยวข้องกับการตรวจโรคหัวใจและหลอดเลือด
  2. คำศัพท์และวลีที่เกี่ยวข้องกับอาการ โรค และการรักษาเกี่ยวกับหัวใจและหลอดเลือด
  3. บทสนทนาที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในศูนย์หัวใจและหลอดเลือด
  4. กิจกรรมเสริมเพื่อพัฒนาทักษะการฟัง การพูด และการอ่าน

الحوار الأول

حوار بين الممرضة والعميل للاستفسار عن خدمات مركز القلب والأوعية الدموية

การสนทนาระหว่างพยาบาลและลูกค้าเพื่อสอบถามเกี่ยวกับบริการของศูนย์หัวใจและหลอดเลือด

الممرضة:

أهلاً وسهلاً بك في مركز القلب والأوعية الدموية، كيف يمكنني مساعدتك؟

العميل:

ما أبرز الفحوصات التشخيصية التي يقدمها المركز؟

الممرضة:

نُقدّم فحوصات عديدة، مثل: تخطيط القلب الكهربائي (EKG)، فحص صدى القلب (Echocardiogram)، قسطرة القلب، تصوير الأوعية التاجية، فحوصات الدم المختلفة، وفحوصات شاملة للقلب.

العميل:

شكرا لك.

الممرضة:

أهلا وسهلا بكم

المفردات

คำศัพท์

  • أهلا وسهلا بك
    ยินดีต้อนรับ
  • كيف يمكنني مساعدتك؟
    มีอะไรให้ช่วยบ้าง?
  • الخدمات
    บริการ
  • فحص/فحوصات
    การตรวจ
  • تخطيط القلب
    คลื่นไฟฟ้าหัวใจ (EKG)
  • صدى القلب
    อัลตราซาวด์หัวใจ
  • قسطرة القلب
    การสวนหัวใจ
  • تصوير الأوعية التاجية
    การฉีดสีดูหลอดเลือดหัวใจ
  • فحوصات الدم المختلفة
    การตรวจเลือดทั่วไป
  • فحوصات شاملة للقلب
    การตรวจหัวใจอย่างละเอียด

الحوار الثاني

حوار بين الطبيب والمريض المصاب بضيق التنفس

การสนทนาระหว่างหมอกับผู้ป่วยมีอาการหายใจลำบาก

الطبيب:

أهلا وسهلا بك، مِمَّ تشكو؟

المريض:

أشكو من ضيق التنفس

الطبيب:

منذ متى كان ذلك؟

المريض:

منذ ثلاثة أسابيع تقريبا

الطبيب:

هل هناك أعراض أخرى ؟

المريض:

نعم، وجع في الصدر وسعال دائم في الليل

الطبيب:

من فضلك، لابد من تشخيص القلب ومن الضروري عمل التخطيط الكهربائي للقلب لتقييم نشاط القلب.

المريض:

هل هذا مؤلم؟

الطبيب:

لا تقلق، الفحص آمن لا يسبب أي ألم

المفردات

คำศัพท์

  • أهلا وسهلا بك
    ยินดีต้อนรับ
  • ممّ تشكو؟
    มีอะไรให้ช่วยบ้างค่ะ?
  • ضيق التنفس
    หายใจลำบาก
  • منذ
    ตั้งแต่
  • متى
    เมื่อไหร่
  • أسبوع/ أسابيع
    สัปดาห์
  • تقريبا
    โดยประมาณ
  • أعراض
    อาการ
  • وجع
    เจ็บ
  • صدر
    หน้าอก
  • سُعال
    ไอ
  • دائم
    ตลอด
  • القلب
    หัวใจ
  • نشاط القلب
    การเต้นของหัวใจ
  • التخطيط الكهربائي
    คลื่นไฟฟ้า

الحوار الثالث

حوار بين الطبيب والمريض بعد نتائج تخطيط القلب

การสนทนาระหว่างหมอกับคนไข้หลังจากได้รับผลการตรวจคลื่นไฟฟ้าหัวใจ

الطبيب:

أهلاً وسهلاً بك، تفضل بالجلوس، كيف حالك اليوم؟

المريض:

أنا بخير، كيف نتائج الفحوصات؟

الطبيب:

لا داعي للقلق، يبدو أن هناك تضخما في عضلة القلب، وهذا قد يكون بسبب ارتفاع ضغط الدم أو مشكلة في صمامات القلب

المريض:

وما العلاج يا دكتور؟

الطبيب:

في الوقت الحالي، عليك الانتظام في تناول الأدوية، وتجنب التوتر، وتقليل ممارسة الرياضة الشاقة، ومتابعة الوزن، ثم المراجعة بعد أسبوعين

المريض:

حسنا يا دكتور

المفردات

คำศัพท์

  • أهلا وسهلا بك
    ยินดีต้อนรับ
  • تفضل بالجلوس
    เชิญนั่ง
  • نتائج
    ผล
  • لا داعي للقلق
    ไม่ต้องกังวล
  • يبدو أن
    ดูเหมือนว่า
  • تضخم
    โตขึ้น
  • عضلة القلب
    กล้ามเนื้อหัวใจ
  • ارتفاع ضغط الدم
    ความดันสูง
  • مشكلة
    ปัญหา
  • صمامات القلب
    ลิ้นหัวใจ
  • تناول الأدوية
    ทานยา
  • تجنب التوتر
    อย่าเครียด
  • تقليل
    ลด
  • ممارسة الرياضة
    ออกกำลังกาย
  • متابعة الوزن
    ควบคุมน้ำหนัก
  • مراجعة الطبيب
    มาพบหมออีกครั้ง
  • أسبوعين
    สองสัปดาห์

التمارين : แบบฝึกหัด

تمرين 1: مطابقة المفردات بمعانيها

صل الكلمة العربية بمعناها الصحيح باللغة التايلاندية.